Parallel Verses

French: Darby

tous ceux-là sont fils de Joktan.

Louis Segond Bible 1910

Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

French: Louis Segond (1910)

Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

French: Martin (1744)

Ophir, Havila, et Jobab; tous ceux-là furent les enfants de Joktan.

New American Standard Bible

Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.

Références croisées

Genèse 2:11

Le nom de la premiere est Pishon: c'est elle qui entoure tout le pays de Havila, ou il y a de l'or.

Genèse 10:29

et Ophir, et Havila, et Jobab. Tous ceux-là etaient fils de Joktan.

Genèse 25:18

Et ils habiterent depuis Havila jusqu'à Shur, qui est en face de l'Egypte, quand tu viens vers l'Assyrie. Il s'etablit à la vue de tous ses freres.

1 Samuel 15:7

Et Sauel frappa Amalek depuis Havila en allant vers Shur, qui est en face de l'Egypte.

1 Rois 9:28

Et ils allerent à Ophir, et y prirent de l'or, quatre cent vingt talents, et les apporterent au roi Salomon.

1 Rois 10:11

(La flotte aussi de Hiram qui amenait de l'or d'Ophir, apporta d'Ophir du bois d'almuggim en tres-grande quantite, et des pierres precieuses.

1 Chroniques 29:4

-trois mille talents d'or, d'or d'Ophir, et sept mille talents d'argent epure, pour revetir les murs des maisons;

Job 22:24

Et que tu mettes l'or avec la poussiere, et l'or d' Ophir parmi les cailloux des torrents,

Psaumes 45:9

Des filles de rois ont ete parmi tes dames d'honneur; la reine est à ta droite, paree d'or d'Ophir.

Ésaïe 13:12

Je ferai qu'un mortel sera plus precieux que l'or fin, et un homme, plus que l'or d'Ophir.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Chroniques 1:23

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org