Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

French: Darby

tous ceux-là sont fils de Joktan.

French: Louis Segond (1910)

Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

French: Martin (1744)

Ophir, Havila, et Jobab; tous ceux-là furent les enfants de Joktan.

New American Standard Bible

Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.

Références croisées

Genèse 2:11

Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or.

Genèse 10:29

Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

Genèse 25:18

Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'Égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.

1 Samuel 15:7

Saül battit Amalek depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'Égypte.

1 Rois 9:28

Ils allèrent à Ophir, et ils y prirent de l'or, quatre cent vingt talents, qu'ils apportèrent au roi Salomon.

1 Rois 10:11

Les navires de Hiram, qui apportèrent de l'or d'Ophir, amenèrent aussi d'Ophir une grande quantité de bois de santal et des pierres précieuses.

1 Chroniques 29:4

trois mille talents d'or, d'or d'Ophir, et sept mille talents d'argent épuré, pour en revêtir les parois des bâtiments,

Job 22:24

Jette l'or dans la poussière, L'or d'Ophir parmi les cailloux des torrents;

Psaumes 45:9

Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.

Ésaïe 13:12

Je rendrai les hommes plus rares que l'or fin, Je les rendrai plus rares que l'or d'Ophir.

Info sur le verset

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Chroniques 1:23

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org