Parallel Verses
French: Darby
et j'affermirai son royaume à toujours, s'il est ferme pour pratiquer mes commandements et mes ordonnances, comme aujourd'hui.
Louis Segond Bible 1910
J'affermirai pour toujours son royaume, s'il reste attaché comme aujourd'hui à la pratique de mes commandements et de mes ordonnances.
French: Louis Segond (1910)
J'affermirai pour toujours son royaume, s'il reste attaché comme aujourd'hui à la pratique de mes commandements et de mes ordonnances.
French: Martin (1744)
Et j'affermirai son règne à toujours, s'il s'applique à faire mes commandements [et à observer] mes ordonnances, comme [il le fait] aujourd'hui.
New American Standard Bible
'I will establish his kingdom forever if he resolutely performs My commandments and My ordinances, as is done now.'
Références croisées
1 Chroniques 22:13
Alors tu prospereras, si tu prends garde à pratiquer les statuts et les ordonnances que l'Eternel commanda à Moise pour Israel. Fortifie-toi, et sois ferme; ne crains point, et ne t'effraye point.
Josué 1:6-7
Fortifie-toi et sois ferme, car toi, tu feras heriter à ce peuple le pays que j'ai jure à leurs peres de leur donner.
1 Rois 2:2-4
Je m'en vais le chemin de toute la terre; fortifie-toi, et sois un homme;
1 Rois 6:12-13
Quant à cette maison que tu batis, si tu marches dans mes statuts, et que tu pratiques mes ordonnances, et que tu gardes tous mes commandements, pour y marcher, j'accomplirai à ton egard ma parole, que j'ai dite à David, ton pere;
1 Rois 8:61
Et que votre coeur soit parfait avec l'Eternel, notre Dieu, pour marcher dans ses statuts et pour garder ses commandements, comme il en est aujourd'hui.
1 Rois 9:4-5
Et toi, si tu marches devant moi comme a marche David, ton pere, d'un coeur parfait et en droiture, pour faire selon tout ce que je t'ai commande, et si tu gardes mes statuts et mes ordonnances,
1 Rois 11:4
Et il arriva, au temps de la vieillesse de Salomon, que ses femmes detournerent son coeur aupres d'autres dieux, et son coeur ne fut pas parfait avec l'Eternel, son Dieu, comme le coeur de David, son pere.
1 Rois 11:9-13
Et l'Eternel eut de la colere contre Salomon, parce que son coeur s'etait detourne de l'Eternel, le Dieu d'Israel, qui s'etait revele à lui deux fois,
1 Chroniques 28:10
Vois maintenant, que l'Eternel t'a choisi pour batir une maison qui fut son sanctuaire. Fortifie-toi, et agis.
Psaumes 89:28-37
Je lui garderai ma bonte à toujours, et mon alliance lui sera assuree.
Psaumes 132:12
Si tes enfants gardent mon alliance et mes temoignages que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis à perpetuite sur ton trone.
Daniel 2:44
Et dans les jours de ces rois, le Dieu des cieux etablira un royaume qui ne sera jamais detruit; et ce royaume ne passera point à un autre peuple; il broiera et detruira tous ces royaumes, mais lui, il subsistera à toujours.