Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
et celui qui est marié s'inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
French: Darby
mais celui qui s'est marie a le coeur occupe des choses du monde, comment il plaira à sa femme.
French: Louis Segond (1910)
et celui qui est marié s'inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
French: Martin (1744)
Mais celui qui est marié, a soin des choses de ce monde, et comment il plaira à sa femme, [et ainsi] il est divisé.
New American Standard Bible
but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,
Sujets
Références croisées
1 Samuel 1:4-8
Le jour où Elkana offrait son sacrifice, il donnait des portions à Peninna, sa femme, et à tous les fils et à toutes les filles qu'il avait d'elle.
Néhémie 5:1-5
Il s'éleva de la part des gens du peuple et de leurs femmes de grandes plaintes contre leurs frères les Juifs.
Luc 12:22
Jésus dit ensuite à ses disciples: C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.
1 Corinthiens 7:3
Que le mari rende à sa femme ce qu'il lui doit, et que la femme agisse de même envers son mari.
Éphésiens 5:25-33
Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimé l'Église, et s'est livré lui-même pour elle,
Colossiens 3:19
Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.
1 Thessaloniciens 4:11-12
et à mettre votre honneur à vivre tranquilles, à vous occuper de vos propres affaires, et à travailler de vos mains, comme nous vous l'avons recommandé,
1 Timothée 5:8
Si quelqu'un n'a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa famille, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle.
1 Pierre 3:7
Maris, montrer à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible; honorez-les, comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu'il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.