Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?

French: Darby

Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous etes devenus les imitateurs de celui qui est bon?

French: Louis Segond (1910)

Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?

French: Martin (1744)

Or qui est-ce qui vous fera du mal, si vous êtes les imitateurs de celui qui est bon?

New American Standard Bible

Who is there to harm you if you prove zealous for what is good?

Références croisées

Proverbes 16:7

Quand l'Éternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.

Psaumes 38:20

Ils me rendent le mal pour le bien; Ils sont mes adversaires, parce que je recherche le bien.

Proverbes 15:9

La voie du méchant est en horreur à l'Éternel, Mais il aime celui qui poursuit la justice.

Romains 8:28

Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.

Romains 13:3

Ce n'est pas pour une bonne action, c'est pour une mauvaise, que les magistrats sont à redouter. Veux-tu ne pas craindre l'autorité? Fais-le bien, et tu auras son approbation.

1 Corinthiens 14:1

Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.

Éphésiens 5:1

Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés;

1 Thessaloniciens 5:15

Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

1 Timothée 5:10

qu'elle soit recommandable par de bonnes oeuvres, ayant élevé des enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des saints, secouru les malheureux, pratiqué toute espèce de bonne oeuvre.

3 Jean 1:11

Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Pierre 3:13

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org