Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Comme ils étaient assis à table, la parole de l'Éternel fut adressée au prophète qui l'avait ramené.

French: Darby

Et il arriva, comme ils etaient assis à table, que la parole de l'Eternel vint au prophete qui l'avait ramene;

French: Louis Segond (1910)

Comme ils étaient assis à table, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète qui l'avait ramené.

French: Martin (1744)

Et il arriva que comme ils étaient assis à table, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète qui l'avait ramené.

New American Standard Bible

Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;

Références croisées

Nombres 23:5

L'Éternel mit des paroles dans la bouche de Balaam, et dit: Retourne vers Balak, et tu parleras ainsi.

Nombres 23:16

L'Éternel vint au-devant de Balaam; il mit des paroles dans sa bouche, et dit: Retourne vers Balak, et tu parleras ainsi.

Nombres 24:4

Parole de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui voit la vision du Tout Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux s'ouvrent.

Nombres 24:16-24

Parole de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connaît les desseins du Très Haut, De celui qui voit la vision du Tout Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux s'ouvrent.

Matthieu 7:22

Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas chassé des démons par ton nom? et n'avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom?

Jean 11:51

Or, il ne dit pas cela de lui-même; mais étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.

1 Corinthiens 13:2

Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org