Parallel Verses

French: Darby

Et tout Israel ouit dire: Sauel a frappe le poste des Philistins, et aussi Israel est deteste par les Philistins. Et le peuple se rassembla aupres de Sauel à Guilgal.

Louis Segond Bible 1910

Tout Israël entendit que l'on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.

French: Louis Segond (1910)

Tout Israël entendit que l'on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.

French: Martin (1744)

Ainsi tout Israël entendit dire : Saül a frappé la garnison des Philistins, et Israël est en mauvaise odeur parmi les Philistins. Et le peuple s'assembla auprès de Saül à Guilgal.

New American Standard Bible

All Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.

Références croisées

Genèse 34:30

Et Jacob dit à Simeon et à Levi: Vous m'avez trouble, en me mettant en mauvaise odeur aupres des habitants du pays, les Cananeens et les Phereziens, et moi je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; et ils s'assembleront contre moi, et me frapperont, et je serai detruit, moi et ma maison.

Exode 5:21

Que l'Eternel vous regarde, et qu'il juge; car vous nous avez mis en mauvaise odeur aupres du Pharaon et aupres de ses serviteurs, de maniere à leur mettre une epee à la main pour nous tuer.

Genèse 46:34

vous direz: Tes serviteurs se sont occupes de betail, des notre jeunesse jusqu'à maintenant, tant nous que nos peres; afin que vous habitiez dans le pays de Goshen: car tous les bergers sont une abomination pour les Egyptiens.

Josué 5:9

Et l'Eternel dit à Josue: Aujourd'hui j'ai roule de dessus vous l'opprobre de l'Egypte. Et on appela le nom de ce lieu-là Guilgal, jusqu'à ce jour.

1 Samuel 10:8

Et tu descendras devant moi à Guilgal; et voici, je descendrai vers toi pour offrir des holocaustes et sacrifier des sacrifices de prosperites; tu attendras sept jours, jusqu'à ce que je vienne vers toi, et je te ferai savoir ce que tu devras faire.

1 Samuel 11:14-15

Et Samuel dit au peuple: Venez, et allons à Guilgal, et nous y renouvellerons la royaute.

Zacharie 11:8

Et je detruisis trois des bergers en un mois, et mon ame fut ennuyee d'eux, et leur ame aussi se degouta de moi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org