Parallel Verses

French: Darby

Et David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; et David coupa les jarrets aux chevaux de tous les chars, mais il reserva cent attelages.

Louis Segond Bible 1910

David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

French: Louis Segond (1910)

David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

French: Martin (1744)

Et David lui prit mille et sept cents hommes de cheval, et vingt mille hommes de pied, et coupa les jarrets [des chevaux] de tous les chariots, mais il en réserva cent chariots.

New American Standard Bible

David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.

Références croisées

Josué 11:6

Et l'Eternel dit à Josue: Ne les crains point, car demain, environ en ce temps-ci, je les livrerai tous tues devant Israel; tu couperas les jarrets à leurs chevaux et tu bruleras au feu leurs chars.

Josué 11:9

Et Josue leur fit comme l'Eternel lui avait dit: il coupa les jarrets à leurs chevaux, et brula au feu leurs chars.

Deutéronome 17:16

Seulement, il n'aura pas une multitude de chevaux, et il ne fera pas retourner le peuple en Egypte pour avoir beaucoup de chevaux; car l'Eternel vous a dit: Vous ne retournerez plus jamais par ce chemin-là.

1 Rois 10:26

Et Salomon rassembla des chars et des cavaliers; et il les plaça dans les villes à chars et aupres du roi à Jerusalem.

1 Chroniques 18:4

Et David lui prit mille chars, et sept mille cavaliers, et vingt mille hommes de pied; et David coupa les jarrets aux chevaux de tous les chars, mais il reserva cent attelages.

Psaumes 20:7

Ceux-ci font gloire de leurs chars, et ceux-là de leurs chevaux, mais nous, du nom de l'Eternel, notre Dieu.

Psaumes 33:16-17

Un roi n'est pas sauve par la multitude de son armee, et l'homme puissant n'est pas delivre par sa grande force;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org