Parallel Verses

French: Darby

Mais toi, sois sobre en toutes choses, endure les souffrances, fais l'oeuvre d'un evangeliste, accomplis pleinement ton service;

Louis Segond Bible 1910

Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l'oeuvre d'un évangéliste, remplis bien ton ministère.

French: Louis Segond (1910)

Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l'oeuvre d'un évangéliste, remplis bien ton ministère.

French: Martin (1744)

Mais toi, veille en toutes choses, souffre les afflictions, fais l'œuvre d'un Evangéliste, rends ton Ministère pleinement approuvé.

New American Standard Bible

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Références croisées

2 Timothée 1:8

N'aie donc pas honte du temoignage de notre Seigneur, ni de moi son prisonnier, mais prends part aux souffrances de l'evangile, selon la puissance de Dieu,

Actes 21:8

Et le lendemain, etant partis, nous vinmes à Cesaree; et etant entres dans la maison de Philippe l'evangeliste qui etait l'un des sept, nous demeurames chez lui.

Colossiens 4:17

Et dites à Archippe: Prends garde au service que tu as reçu dans le Seigneur, afin que tu l'accomplisses.

2 Timothée 2:3

Prends ta part des souffrances comme un bon soldat de Jesus Christ.

Éphésiens 4:11

et lui, a donne les uns comme apotres, les autres comme prophetes, les autres comme evangelistes, les autres comme pasteurs et docteurs;

1 Timothée 4:12

Que personne ne meprise ta jeunesse; mais sois le modele des fideles, en parole, en conduite, en amour, en foi, en purete.

2 Timothée 3:10-12

Mais toi, tu as pleinement compris ma doctrine, ma conduite, mon but constant, ma foi, mon support, mon amour, ma patience,

Ésaïe 62:6

Sur tes murailles, Jerusalem, j'ai etabli des gardiens; ils ne se tairont jamais, de tout le jour et de toute la nuit. Vous qui faites se ressouvenir l'Eternel, ne gardez pas le silence,

Jérémie 6:17

J'ai aussi etabli sur vous des sentinelles: soyez attentifs à la voix de la trompette. Mais ils ont dit: Nous n'y serons pas attentifs.

Ézéchiel 3:17

Fils d'homme, je t'ai etabli sentinelle pour la maison d'Israel; et tu entendras la parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.

Ézéchiel 33:2

Fils d'homme, parle aux fils de ton peuple, et dis-leur: Si je fais venir l'epee sur un pays, et que le peuple du pays prenne un homme d'entre eux tous, et se le donne pour sentinelle;

Ézéchiel 33:7

Et toi, fils d'homme, je t'ai etabli sentinelle pour la maison d'Israel, et tu entendras la parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.

Marc 13:34

-C'est comme un homme allant hors du pays, laissant sa maison, et donnant de l'autorite à ses esclaves, et à chacun son ouvrage...; et il commanda au portier de veiller.

Marc 13:37

Or ce que je vous dis, à vous, je le dis à tous: Veillez.

Luc 12:37

Bienheureux sont ces esclaves, que le maitre, quand il viendra, trouvera veillant. En verite, je vous dis qu'il se ceindra et les fera mettre à table, et, s'avançant, il les servira.

Actes 20:30-31

et il se levera d'entre vous-memes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples apres eux.

Romains 15:19

par la puissance de miracles et de prodiges, par la puissance de l'Esprit de Dieu; de sorte que, depuis Jerusalem, et tout alentour, jusqu'en Illyrie, j'ai pleinement annonce l'evangile du Christ;

Colossiens 1:25

de laquelle moi je suis devenu serviteur selon l'administration de Dieu qui m'a ete donnee envers vous, pour completer la parole de Dieu,

1 Thessaloniciens 5:6

Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres;

1 Timothée 4:15

Occupe-toi de ces choses; sois-y tout entier, afin que tes progres soient evidents à tous.

2 Timothée 2:10

C'est pourquoi j'endure tout pour l'amour des elus, afin qu'eux aussi obtiennent le salut qui est dans le Christ Jesus, avec la gloire eternelle.

Hébreux 13:17

Obeissez à vos conducteurs et soyez soumis, car ils veillent pour vos ames, comme ayant à rendre compte; afin qu'ils fassent cela avec joie, et non en gemissant, car cela ne vous serait pas profitable.

1 Pierre 1:13

C'est pourquoi, ayant ceint les reins de votre entendement et etant sobres, esperez parfaitement dans la grace qui vous sera apportee à la revelation de Jesus Christ,

Apocalypse 3:2

Sois vigilant, et affermis ce qui reste, qui s'en va mourir, car je n'ai pas trouve tes oeuvres parfaites devant mon Dieu.

Ésaïe 56:9-10

Vous, toutes les betes des champs, venez pour devorer, vous, toutes les betes de la foret!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org