Parallel Verses

French: Darby

Et un autre, un second ange, suivit, disant: Elle est tombee, elle est tombee, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire à toutes les nations.

Louis Segond Bible 1910

Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!

French: Louis Segond (1910)

Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!

French: Martin (1744)

Et un autre Ange le suivit, disant : Elle est tombée, elle est tombée Babylone, cette grande Cité, parce qu'elle a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité.

New American Standard Bible

And another angel, a second one, followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality."

Références croisées

Ésaïe 21:9

Et voici, il vient un char d'hommes, une couple de cavaliers! Et il repondit, et dit: Babylone est tombee, elle est tombee, et toutes les images de ses dieux sont brisees par terre.

Jérémie 51:7-8

Babylone a ete une coupe d'or dans la main de l'Eternel, enivrant toute la terre. Les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues insensees.

Apocalypse 16:19

Et la grande ville fut divisee en trois parties; et les villes des nations tomberent; et la grande Babylone vint en memoire devant Dieu, pour lui donner la coupe du vin de la fureur de sa colere.

Apocalypse 18:2-3

Et il cria avec une forte voix, disant: Elle est tombee, elle est tombee, Babylone la grande! et elle est devenue la demeure de demons, et le repaire de tout esprit immonde, et le repaire de tout oiseau immonde et execrable;

Jérémie 51:64

et tu diras: Ainsi Babylone s'enfoncera, et ne se relevera point du mal que je vais faire venir sur elle; et ils seront las. Jusqu'ici les paroles de Jeremie.

Ézéchiel 16:15-22

Mais tu te confias en ta beaute, et tu te prostituas à cause de ta renommee, et tu prodiguas tes prostitutions à tout passant: c'etait pour lui.

Daniel 4:30

Le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai batie pour etre la maison de mon royaume, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence?

Nahum 3:19

Il n'y a pas de soulagement à ta blessure; ta plaie est tres-maligne; tous ceux qui entendent parler de toi battent des mains sur toi; car sur qui ta mechancete n'a-t-elle pas continuellement passe?

Apocalypse 11:8

et leur corps mort sera etendu sur la place de la grande ville qui est appelee spirituellement Sodome et Egypte, ou aussi leur Seigneur a ete crucifie.

Apocalypse 13:15-17

Et il lui fut donne de donner la respiration à l'image de la bete, afin que l'image de la bete parlat meme, et qu'elle fit que tous ceux qui ne rendraient pas hommage à l'image de la bete fussent mis à mort.

Apocalypse 17:2-6

avec laquelle les rois de la terre ont commis fornication; et ceux qui habitent sur la terre ont ete enivres du vin de sa fornication.

Apocalypse 17:18

Et la femme que tu as vue est la grande ville qui a la royaute sur les rois de la terre.

Apocalypse 18:10-11

se tenant loin par crainte de son tourment, et disant: Helas! helas! la grande ville, Babylone la ville forte! car en une seule heure son jugement est venu.

Apocalypse 18:18-21

et voyant la fumee de son embrasement, ils s'ecrierent, disant: Quelle ville est semblable à la grande ville!

Apocalypse 19:2

car ses jugements sont veritables et justes; car il a juge la grande prostituee qui corrompait la terre par sa fornication, et il a venge le sang de ses esclaves, le reclamant de sa main.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org