Parallel Verses

French: Darby

Celui qui est eunuque, soit pour avoir ete froisse, soit pour avoir ete taille, n'entrera point dans la congregation de l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Celui dont les testicules ont été écrasés ou l'urètre coupé n'entrera point dans l'assemblée de l'Éternel.

French: Louis Segond (1910)

Celui dont les testicules ont été écrasés ou l'urètre coupé n'entrera point dans l'assemblée de l'Eternel.

French: Martin (1744)

Celui qui est Eunuque, soit pour avoir été froissé, soit pour avoir été taillé, n'entrera point dans l'assemblée de l'Eternel.

New American Standard Bible

"No one who is emasculated or has his male organ cut off shall enter the assembly of the LORD.

Références croisées

Lévitique 21:17-21

Parle à Aaron, en disant: Aucun homme de ta semence, en ses generations, qui a quelque defaut corporel, ne s'approchera pour presenter le pain de son Dieu;

Lévitique 22:22-24

Vous ne presenterez point à l'Eternel ce qui est aveugle, ou qui a une fracture ou qui est mutile, ou qui a des ulceres, ou une gale, ou une dartre, et vous n'en ferez pas un sacrifice fait par feu sur l'autel, à l'Eternel.

Deutéronome 23:2-3

L'enfant illegitime n'entrera pas dans la congregation de l'Eternel; meme sa dixieme generation n'entrera pas dans la congregation de l'Eternel.

Deutéronome 23:8

Les fils qui leur naitront, à la troisieme generation, entreront dans la congregation de l 'Eternel.

Néhémie 13:1-3

Ce jour-là, on lut dans le livre de Moise, aux oreilles du peuple, et il s'y trouva ecrit que l'Ammonite et le Moabite n'entreraient pas dans la congregation de Dieu, à jamais,

Ésaïe 56:3-4

Et que le fils de l'etranger qui s'est attache à l'Eternel ne parle pas, disant: L'Eternel m'a entierement separe de son peuple; et que l'eunuque ne dise pas:

Lamentations 1:10

L'ennemi a etendu sa main sur toutes ses choses desirables; car elle a vu entrer dans son sanctuaire les nations, au sujet desquelles tu avais commande qu'elles n'entreraient point dans ta congregation.

Galates 3:28

il n'y a ni Juif, ni Grec; il n'y a ni esclave, ni homme libre; il n'y a ni male, ni femelle: car vous tous, vous etes un dans le Christ Jesus.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org