Parallel Verses

French: Darby

six jours tu travailleras et tu feras toute ton oeuvre;

Louis Segond Bible 1910

Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

French: Louis Segond (1910)

Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

French: Martin (1744)

Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre;

New American Standard Bible

'Six days you shall labor and do all your work,

Références croisées

Exode 23:12

-six jours tu feras ton ouvrage, et le septieme jour tu te reposeras, afin que ton boeuf et ton ane aient du repos, et que le fils de ta servante et l'etranger respirent.

Exode 35:2-3

Pendant six jours le travail se fera, mais le septieme jour sera pour vous un jour saint, un sabbat de repos consacre à l'Eternel: quiconque fera une oeuvre ce jour-là, sera mis à mort.

Ézéchiel 20:12

Et je leur donnai aussi mes sabbats, pour etre un signe entre moi et eux, afin qu'ils connussent que je suis l'Eternel qui les sanctifie.

Luc 13:14-16

Et le chef de synagogue, indigne de ce que Jesus avait gueri, un jour de sabbat, repondant, dit à la foule: Il y a six jours ou il faut travailler; venez donc ces jours-là, et soyez gueris, et non pas le jour du sabbat.

Luc 23:56

Et s'en etant retournees, elles preparerent des aromates et des parfums; et, le sabbat, elles se tinrent en repos, selon le commandement.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Deutéronome 5:13

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org