Parallel Verses

French: Darby

et il dit: Parce que Jah a jure, l'Eternel aura la guerre contre Amalek de generation en generation.

Louis Segond Bible 1910

Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l'Éternel, il y aura guerre de l'Éternel contre Amalek, de génération en génération.

French: Louis Segond (1910)

Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l'Eternel, il y aura guerre de l'Eternel contre Amalek, de génération en génération.

French: Martin (1744)

Il dit aussi : parce que la main [a été levée] sur le trône de l'Eternel, l'Eternel aura toujours la guerre contre Hamalec.

New American Standard Bible

and he said, "The LORD has sworn; the LORD will have war against Amalek from generation to generation."

Références croisées

Psaumes 21:8-11

Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haissent.

Ésaïe 66:1

Ainsi dit l'Eternel: Les cieux sont mon trone, et la terre le marchepied de mes pieds: quelle est la maison que vous me batirez, et quel est le lieu de mon repos?

Actes 7:49

Le ciel est mon trone, et la terre est le marchepied de mes pieds. Quelle maison me batirez-vous, dit le Seigneur, et quel sera le lieu de mon repos?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org