Parallel Verses
French: Darby
Maintenant, ecoute ma voix, je te conseillerai, et Dieu sera avec toi. Sois pour le peuple aupres de Dieu, et rapporte les affaires à Dieu;
Louis Segond Bible 1910
Maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi! Sois l'interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.
French: Louis Segond (1910)
Maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi! Sois l'interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.
French: Martin (1744)
Ecoute donc mon conseil. Je te conseillerai, et Dieu sera avec toi; sois pour le peuple envers Dieu, et rapporte les causes à Dieu.
New American Standard Bible
"Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people's representative before God, and you bring the disputes to God,
Références croisées
Nombres 27:5
Et Moise apporta leur cause devant l'Eternel.
Exode 3:12
Et il dit: Parce que je serai avec toi; et ceci te sera le signe que c'est moi qui t'ai envoye: lorsque tu auras fait sortir le peuple hors d'Egypte, vous servirez Dieu sur cette montagne.
Exode 20:19
Toi, parle avec nous, et nous ecouterons; mais que Dieu ne parle point avec nous, de peur que nous ne mourions.
Deutéronome 5:5
(moi, je me tenais en ce temps-là entre l'Eternel et vous, pour vous declarer la parole de l'Eternel, car vous aviez peur à cause du feu et vous ne montates point sur la montagne), disant:
Genèse 39:2
Et l'Eternel fut avec Joseph; et il etait un homme qui faisait tout prosperer; et il etait dans la maison de son seigneur, l'Egyptien.
Exode 4:12
Et maintenant, va, et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu diras.
Exode 4:16
et il parlera pour toi au peuple, et il arrivera qu'il te sera en la place de bouche, et toi, tu lui seras en la place de Dieu.
Exode 18:15
Et Moise dit à son beau-pere: C'est que le peuple vient à moi pour consulter Dieu.
Exode 18:24
Et Moise ecouta la voix de son beau-pere, et fit tout ce qu'il avait dit.
Deutéronome 20:1
Quand tu sortiras pour faire la guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux et des chars, un peuple plus nombreux que toi, tu n'auras point peur d'eux; car l'Eternel, ton Dieu, qui t'a fait monter du pays d'Egypte, est avec toi.
Josué 1:9
Ne t'ai-je pas commande: Fortifie-toi et sois ferme? Ne te laisse point terrifier, et ne sois point effraye; car l'Eternel, ton Dieu, est avec toi partout ou tu iras.
2 Samuel 14:17
Et ta servante a dit: Que la parole du roi, mon seigneur, nous apporte du repos! car le roi, mon seigneur, est comme un ange de Dieu, pour entendre le bien et le mal; et l'Eternel, ton Dieu, sera avec toi!
Proverbes 9:9
Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croitra en science.
Matthieu 28:20
leur enseignant à garder toutes les choses que je vous ai commandees. Et voici, moi je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la consommation du siecle.