Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.
French: Darby
Les barres seront dans les anneaux de l'arche; on ne les en retirera point.
French: Louis Segond (1910)
les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.
French: Martin (1744)
Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point.
New American Standard Bible
"The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it.
Sujets
Références croisées
1 Rois 8:8
On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient du lieu saint devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. Elles ont été là jusqu'à ce jour.
2 Chroniques 5:9
On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient à distance de l'arche devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. L'arche a été là jusqu'à ce jour.