Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire.

French: Darby

car le travail etait suffisant pour tout l'ouvrage à faire, et il y en avait de reste.

French: Louis Segond (1910)

Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire.

French: Martin (1744)

Car ils avaient de l'étoffe suffisamment pour faire tout l'ouvrage, et il y en avait même de reste.

New American Standard Bible

For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.

Sujets

Références croisées

2 Chroniques 31:10

Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit: Depuis qu'on a commencé d'apporter les offrandes dans la maison de l'Éternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés, et nous en avons beaucoup laissé, car l'Éternel a béni son peuple; et voici la grande quantité qu'il y a de reste.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org