Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

French: Darby

Et Terakh vecut soixante-dix ans, et engendra Abram, Nakhor, et Haran.

French: Louis Segond (1910)

Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

French: Martin (1744)

Et Taré ayant vécu soixante-dix ans, engendra Abram, Nacor, et Haran.

New American Standard Bible

Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor and Haran.

Références croisées

Josué 24:2

Josué dit à tout le peuple: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Vos pères, Térach, père d'Abraham et père de Nachor, habitaient anciennement de l'autre côté du fleuve, et ils servaient d'autres dieux.

Genèse 12:4-5

Abram partit, comme l'Éternel le lui avait dit, et Lot partit avec lui. Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu'il sortit de Charan.

Genèse 22:20-24

Après ces choses, on fit à Abraham un rapport, en disant: Voici, Milca a aussi enfanté des fils à Nachor, ton frère:

Genèse 29:4-5

Jacob dit aux bergers: Mes frères, d'où êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes de Charan.

1 Chroniques 1:26-27

Serug, Nachor, Térach,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

25 Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles. 26 Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran. 27 Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org