Parallel Verses
French: Darby
et qu'il te donne la benediction d'Abraham, à toi et à ta semence avec toi, afin que tu possedes le pays ou tu as sejourne, lequel Dieu a donne à Abraham.
Louis Segond Bible 1910
Qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu'il a donné à Abraham!
French: Louis Segond (1910)
Qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu'il a donné à Abraham!
French: Martin (1744)
Et qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à la postérité avec toi, afin que tu obtiennes en héritage le pays où tu as été étranger, lequel Dieu a donné à Abraham.
New American Standard Bible
"May He also give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may possess the land of your sojournings, which God gave to Abraham."
Références croisées
Genèse 12:7
Et le Cananeen etait alors dans le pays. Et l'Eternel apparut à Abram, et dit: Je donnerai ce pays à ta semence. Et Abram batit là un autel à l'Eternel, qui lui etait apparu.
Psaumes 39:12
Ecoute ma priere, o Eternel! et prete l'oreille à mon cri; ne sois pas sourd à mes larmes, car je suis un etranger, un hote, chez toi, comme tous mes peres.
Genèse 12:1-3
Et l'Eternel avait dit à Abram: Va-t'en de ton pays, et de ta parente, et de la maison de ton pere, dans le pays que je te montrerai;
Genèse 13:14-17
Et l'Eternel dit à Abram, apres que Lot se fut separe de lui: Leve tes yeux, et regarde, du lieu ou tu es, vers le nord, et vers le midi, et vers l'orient, et vers l'occident;
Genèse 15:5-7
Et il le fit sortir dehors, et dit: Regarde vers les cieux, et compte les etoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Ainsi sera ta semence.
Genèse 15:18-21
En ce jour-là, l'Eternel fit une alliance avec Abram, disant: Je donne ce pays à ta semence, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate:
Genèse 17:6-8
Et je te ferai fructifier extremement, et je te ferai devenir des nations; et des rois sortiront de toi.
Genèse 22:17-18
certainement je te benirai, et je multiplierai abondamment ta semence comme les etoiles des cieux et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta semence possedera la porte de ses ennemis.
Psaumes 72:17
Son nom sera pour toujours; son nom se perpetuera devant le soleil, et on se benira en lui: toutes les nations le diront bienheureux.
Psaumes 105:6-12
Vous, semence d'Abraham, son serviteur; vous, fils de Jacob, ses elus.
Romains 4:7-8
Bienheureux ceux dont les iniquites ont ete pardonnees et dont les peches ont ete couverts;
Galates 3:8
Or l'ecriture, prevoyant que Dieu justifierait les nations sur le principe de la foi, a d'avance annonce la bonne nouvelle à Abraham: En toi toutes les nations seront benies.
Galates 3:14
afin que la benediction d'Abraham parvint aux nations dans le Christ Jesus, afin que nous reçussions par la foi l'Esprit promis.
Éphésiens 1:3
Beni soit le Dieu et Pere de notre Seigneur Jesus Christ, qui nous a benis de toute benediction spirituelle dans les lieux celestes en Christ;
Hébreux 11:9-13
Par la foi, il demeura dans la terre de la promesse comme dans une terre etrangere, demeurant sous des tentes avec Isaac et Jacob, les coheritiers de la meme promesse;