Parallel Verses
French: Darby
Et Jacob dit: Non, je te prie; si j'ai trouve grace à tes yeux, prends mon present de ma main, car c'est pour cela que j'ai vu ta face comme si j'avais vu la face de Dieu, et que tu m'as accueilli favorablement.
Louis Segond Bible 1910
Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, accepte de ma main mon présent; car c'est pour cela que j'ai regardé ta face comme on regarde la face de Dieu, et tu m'as accueilli favorablement.
French: Louis Segond (1910)
Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, accepte de ma main mon présent; car c'est pour cela que j'ai regardé ta face comme on regarde la face de Dieu, et tu m'as accueilli favorablement.
French: Martin (1744)
Et Jacob répondit : Non, je te prie : si j'ai maintenant trouvé grâce devant toi, reçois ce présent de ma main; parce que j'ai vu ta face, comme si j'avais vu la face de Dieu, et parce que tu as été apaisé envers moi.
New American Standard Bible
Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably.
Références croisées
Genèse 19:19
Voici, ton serviteur a trouve grace à tes yeux, et la bonte dont tu as use à mon egard en conservant mon ame en vie a ete grande; et je ne puis me sauver vers la montagne, de peur que le mal ne m'atteigne, et que je ne meure.
Genèse 32:30
Et il le benit là. Et Jacob appela le nom du lieu Peniel: Car j'ai vu Dieu face à face, et mon ame a ete delivree.
Genèse 43:3
Et Juda lui parla, disant: Cet homme nous a expressement proteste, disant: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frere ne soit avec vous.
Genèse 47:29
Et les jours d'Israel s'approcherent de la mort. Et il appela Joseph, son fils, et lui dit: Si j'ai trouve grace à tes yeux, mets, je te prie, ta main sous ma cuisse, et use envers moi de bonte et de verite: ne m'enterre pas, je te prie, en Egypte;
Genèse 50:4
Et les jours ou on le pleura etant passes, Joseph parla à la maison du Pharaon, disant: Si j'ai trouve grace à vos yeux, parlez, je vous prie, aux oreilles du Pharaon, disant:
Exode 33:12-13
Et Moise dit à l'Eternel: Regarde, tu me dis: Fais monter ce peuple; et tu ne m'as pas fait connaitre celui que tu enverras avec moi; et tu as dit: Je te connais par nom, et tu as aussi trouve grace à mes yeux.
Ruth 2:10
Et elle tomba sur sa face, et se prosterna contre terre, et lui dit: Pourquoi ai-je trouve grace à tes yeux, que tu me reconnaisses, et je suis une etrangere?
1 Samuel 20:3
Et David jura encore et dit: Ton pere sait tres-bien que j'ai trouve grace à tes yeux, et il aura dit: Que Jonathan ne sache point cela, de peur qu'il ne soit attriste. Mais l'Eternel est vivant, et ton ame est vivante, qu'il n'y a qu'un pas entre moi et la mort!
2 Samuel 3:13
Et David dit: Bien, je ferai alliance avec toi; seulement je demande de toi une chose, savoir: Tu ne verras pas ma face, à moins qu'auparavant tu ne fasses venir Mical, fille de Sauel, quand tu viendras pour voir ma face.
2 Samuel 14:24
Et le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison et ne vit pas la face du roi.
2 Samuel 14:28
Et Absalom habita deux annees entieres à Jerusalem sans voir la face du roi.
2 Samuel 14:32
Et Absalom dit à Joab: Voici, j'ai envoye vers toi, disant: Viens ici, et je t'enverrai vers le roi, pour lui dire: Pourquoi suis-je venu de Gueshur? il serait bon pour moi d'y etre encore. Et maintenant, que je voie la face du roi; et s'il y a de l'iniquite en moi, qu'il me fasse mourir.
Job 33:26
Il suppliera +Dieu, et Dieu l'aura pour agreable; et il verra sa face avec des chants de triomphe, et Dieu rendra à l'homme sa justice.
Psaumes 41:11
A ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c'est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.
Jérémie 31:2
Ainsi dit l'Eternel: Le peuple des rechappes de l'epee a trouve grace dans le desert; je m'en vais donner du repos à Israel.
Matthieu 18:10
Prenez garde de ne pas mepriser un de ces petits; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Pere qui est dans les cieux.
Apocalypse 22:4
et ils verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.