Parallel Verses
French: Darby
Et le Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaitre tout cela, personne n'est intelligent et sage comme toi.
Louis Segond Bible 1910
Et Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaître toutes ces choses, il n'y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.
French: Louis Segond (1910)
Et Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaître toutes ces choses, il n'y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.
French: Martin (1744)
Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t'a fait connaître toutes ces choses, il n'y a personne qui soit si entendu ni si sage que toi.
New American Standard Bible
So Pharaoh said to Joseph, "Since God has informed you of all this, there is no one so discerning and wise as you are.
Sujets
Références croisées
Genèse 41:33
Et maintenant, que le Pharaon se cherche un homme intelligent et sage, et qu'il l'etablisse sur le pays d'Egypte.
Genèse 41:16
Et Joseph repondit au Pharaon, disant: Cela n'est pas à moi; Dieu donnera une reponse de paix au Pharaon.
Genèse 41:25
Et Joseph dit au Pharaon: Le songe du Pharaon est un: Dieu a declare au Pharaon ce qu'il va faire.
Genèse 41:28
C'est la parole que je dis au Pharaon; ce que Dieu va faire, il le montre au Pharaon.