Parallel Verses

French: Darby

Et il se jeta au cou de Benjamin, son frere, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou;

Louis Segond Bible 1910

Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou.

French: Louis Segond (1910)

Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou.

French: Martin (1744)

Alors il se jeta sur le cou de Benjamin son frère, et pleura. Benjamin pleura aussi sur son cou.

New American Standard Bible

Then he fell on his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept on his neck.

Sujets

Références croisées

Genèse 29:11

Et Jacob baisa Rachel, et eleva sa voix, et pleura.

Genèse 33:4

Et Esaue courut à sa rencontre, et l'embrassa, et se jeta à son cou, et le baisa; et ils pleurerent.

Genèse 46:29

Et Joseph attela son char, et monta à la rencontre d'Israel, son pere, en Goshen. Et il se montra à lui, et se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.

Romains 1:31

sans intelligence, ne tenant pas ce qu'ils ont promis, sans affection naturelle, sans misericorde, et qui,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org