Parallel Verses

French: Darby

Reunissez-vous, et ecoutez, fils de Jacob; ecoutez Israel, votre pere.

Louis Segond Bible 1910

Rassemblez-vous, et écoutez, fils de Jacob! Écoutez Israël, votre père!

French: Louis Segond (1910)

Rassemblez-vous, et écoutez, fils de Jacob! Ecoutez Israël, votre père!

French: Martin (1744)

Assemblez-vous, et écoutez, fils de Jacob; écoutez, [dis-je], Israël votre [père].

New American Standard Bible

"Gather together and hear, O sons of Jacob; And listen to Israel your father.

Références croisées

Psaumes 34:11

Venez, fils, ecoutez-moi: je vous enseignerai la crainte de l'Eternel.

Proverbes 1:8-9

Ecoute, mon fils, l'instruction de ton pere, et n'abandonne pas l'enseignement de ta mere;

Proverbes 4:1-4

Fils, ecoutez l'instruction d'un pere et soyez attentifs pour connaitre l'intelligence;

Proverbes 5:1

Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence,

Proverbes 6:20

Mon fils, garde le commandement de ton pere, et n'abandonne pas l'enseignement de ta mere;

Proverbes 7:1

Mon fils, garde mes paroles et cache par devers toi mes commandements.

Proverbes 7:24

Maintenant donc, fils, ecoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

Proverbes 8:32

Maintenant donc, fils, ecoutez-moi: bienheureux ceux qui gardent mes voies!

Proverbes 23:22

Ecoute ton pere qui t'a engendre, et ne meprise pas ta mere quand elle aura vieilli.

Proverbes 23:26

Mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent à mes voies;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Et Jacob appela ses fils, et dit: Assemblez-vous, et je vous ferai savoir ce qui vous arrivera à la fin des jours. 2 Reunissez-vous, et ecoutez, fils de Jacob; ecoutez Israel, votre pere. 3 Ruben, tu es mon premier-ne, ma force, et le commencement de ma vigueur, preeminent en dignite, et preeminent en force!

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 49:2

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org