Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et Abimélec dit à Abraham: Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part?

French: Darby

et Abimelec dit à Abraham: Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis que tu as mises à part?

French: Louis Segond (1910)

Et Abimélec dit à Abraham: Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part?

French: Martin (1744)

Et Abimélec dit à Abraham : Que veulent dire ces sept jeunes brebis que tu as mises à part?

New American Standard Bible

Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs mean, which you have set by themselves?"

Références croisées

Genèse 33:8

Ésaü dit: A quoi destines-tu tout ce camp que j'ai rencontré? Et Jacob répondit: A trouver grâce aux yeux de mon seigneur.

Exode 12:26

Et lorsque vos enfants vous diront: Que signifie pour vous cet usage?

1 Samuel 15:14

Samuel dit: Qu'est-ce donc que ce bêlement de brebis qui parvient à mes oreilles, et ce mugissement de boeufs que j'entends?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org