Parallel Verses
French: Darby
et les epis pauvres devorerent les sept epis gras et pleins. Et le Pharaon s'eveilla; et voilà, c'etait un songe.
Louis Segond Bible 1910
Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà le songe.
French: Louis Segond (1910)
Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà le songe.
French: Martin (1744)
Et les épis minces engloutirent les sept épis grenus et pleins. Alors Pharaon s'éveilla; et voilà le songe.
New American Standard Bible
The thin ears swallowed up the seven plump and full ears. Then Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
Références croisées
Genèse 20:3
Et Dieu vint vers Abimelec la nuit, dans un songe, et lui dit: Voici, tu es mort à cause de la femme que tu as prise, car elle est une femme mariee.
Genèse 37:5
Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses freres, et ils le hairent encore davantage.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
6 Et voici, sept epis pauvres et brules par le vent d'orient germaient apres eux; 7 et les epis pauvres devorerent les sept epis gras et pleins. Et le Pharaon s'eveilla; et voilà, c'etait un songe. 8 Et il arriva, au matin, que son esprit fut trouble; et il envoya, et appela tous les devins de l'Egypte, et tous ses sages. Et le Pharaon leur raconta ses songes; et il n'y eut personne qui les interpretat au Pharaon.