Parallel Verses

French: Darby

Et Dieu vint vers Abimelec la nuit, dans un songe, et lui dit: Voici, tu es mort à cause de la femme que tu as prise, car elle est une femme mariee.

Louis Segond Bible 1910

Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

French: Louis Segond (1910)

Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

French: Martin (1744)

Mais Dieu apparut la nuit dans un songe à Abimélec, et lui dit : Voici, tu es mort, à cause de la femme que tu as prise, car elle a un mari.

New American Standard Bible

But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."

Références croisées

Job 33:15

Dans un songe, dans une vision de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, quand ils dorment sur leurs lits:

Psaumes 105:14

Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d'eux,

Genèse 20:7

Et maintenant, rends la femme de cet homme; car il est prophete, et il priera pour toi, et tu vivras. Mais si tu ne la rends pas, sache que tu mourras certainement, toi et tout ce qui est à toi.

Matthieu 1:20

Mais comme il meditait sur ces choses, voici, un ange du *Seigneur lui apparut en songe, disant: Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre aupres de toi Marie ta femme, car ce qui a ete conçu en elle est de l'Esprit Saint;

Matthieu 27:19

Et comme il etait assis sur le tribunal, sa femme lui envoya dire: N'aie rien à faire avec ce juste; car j'ai beaucoup souffert aujourd'hui à son sujet dans un songe.

Genèse 28:12

Et il songea: et voici une echelle dressee sur la terre, et son sommet touchait aux cieux; et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient sur elle.

Genèse 31:24

Et Dieu vint vers Laban, l'Arameen, dans un songe, la nuit, et lui dit: Garde-toi de parler à Jacob, ni en bien, ni en mal.

Genèse 37:5

Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses freres, et ils le hairent encore davantage.

Genèse 37:9

Et il songea encore un autre songe, et le raconta à ses freres. Et il dit: Voici, j'ai encore songe un songe; et voici, le soleil, et la lune, et onze etoiles, se prosternaient devant moi.

Genèse 40:8

Et ils lui dirent: Nous avons songe un songe, et il n'y a personne pour l'interpreter. Et Joseph leur dit: Les interpretations ne sont-elles pas à Dieu? Je vous prie, contez-moi vos songes.

Genèse 41:1-36

Et il arriva, au bout de deux annees revolues, que le Pharaon songea, et voici, il se tenait pres du fleuve:

Job 4:12-13

Une parole vint à moi secretement, et mon oreille en saisit la susurration.

Ézéchiel 33:14-15

Et quand j'aurai dit au mechant: Certainement tu mourras,... s'il se detourne de son peche, et pratique le jugement et la justice;

Jonas 3:4

Et Jonas commença à entrer dans la ville, le chemin d'un jour; et il cria et dit: Encore quarante jours, et Ninive sera renversee.

Matthieu 2:12-13

Et etant avertis divinement, en songe, de ne pas retourner vers Herode, ils se retirerent dans leur pays par un autre chemin.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org