Parallel Verses
French: Darby
et je mis devant les fils de la maison des Recabites des gobelets pleins de vin, et des coupes, et je leur dis: Buvez du vin.
Louis Segond Bible 1910
Je mis devant les fils de la maison des Récabites des coupes pleines de vin, et des calices, et je leur dis: Buvez du vin!
French: Louis Segond (1910)
Je mis devant les fils de la maison des Récabites des coupes pleines de vin, et des calices, et je leur dis: Buvez du vin!
French: Martin (1744)
Et je mis devant les enfants de la maison des Récabites, des gobelets pleins de vin, et des tasses, et je leur dis : buvez du vin.
New American Standard Bible
Then I set before the men of the house of the Rechabites pitchers full of wine and cups; and I said to them, "Drink wine!"
Références croisées
Amos 2:12
Et vous avez fait boire du vin aux nazareens, et vous avez commande aux prophetes, disant: Ne prophetisez pas.
Ecclésiaste 9:7
Va, mange ton pain avec joie, et bois ton vin d'un coeur heureux; car Dieu a dejà tes oeuvres pour agreables.
Jérémie 35:2
Va à la maison des Recabites, et parle-leur, et amene-les dans la maison de l'Eternel, dans une des chambres, et verse-leur du vin.
2 Corinthiens 2:9
Car c'est aussi pour cela que je vous ai ecrit, afin que je connaisse, à l'epreuve, si vous etes obeissants en toutes choses.