Parallel Verses
French: Darby
Moab est devaste, et ses villes montent en fumee, et l'elite de ses jeunes gens descend à la tuerie, dit le Roi; l'Eternel des armees est son nom.
Louis Segond Bible 1910
Moab est ravagé, ses villes montent en fumée, L'élite de sa jeunesse est égorgée, Dit le roi, dont l'Éternel des armées est le nom.
French: Louis Segond (1910)
Moab est ravagé, ses villes montent en fumée, L'élite de sa jeunesse est égorgée, Dit le roi, dont l'Eternel des armées est le nom.
French: Martin (1744)
Moab va être saccagé, et chacune de ses villes s'en va en fumée, et l'élite de ses jeunes gens va descendre pour être égorgée, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.
New American Standard Bible
"Moab has been destroyed and men have gone up to his cities; His choicest young men have also gone down to the slaughter," Declares the King, whose name is the LORD of hosts.
Références croisées
Jérémie 46:18
Je suis vivant, dit le Roi, l'Eternel des armees est son nom: Comme le Thabor entre les montagnes, et comme le Carmel sur la mer, ainsi il viendra!
Jérémie 50:27
Tuez tous ses taureaux; qu'ils descendent à la tuerie. Malheur à eux! car leur jour est venu, le temps de leur visitation.
Jérémie 51:57
Et j'enivrerai ses princes et ses sages, ses gouverneurs, et ses chefs, et ses hommes forts; et ils dormiront d'un sommeil perpetuel, et ils ne se reveilleront pas, dit le Roi: l'Eternel des armees est son nom.
Ésaïe 40:30-31
Les jeunes gens seront las et se fatigueront, et les jeunes hommes deviendront chancelants;
Malachie 1:14
Et maudit est celui qui trompe, et qui a dans son troupeau un male, et fait un voeu et sacrifie au Seigneur ce qui est corrompu; car je suis un grand roi, dit l'Eternel des armees, et mon nom est terrible parmi les nations.
Psaumes 24:8-10
Qui est ce roi de gloire? L'Eternel fort et puissant, l'Eternel puissant dans la bataille.
Psaumes 47:2
Car l'Eternel, le Tres-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Ésaïe 34:2-8
Car la colere de l'Eternel est sur toutes les nations, et sa fureur sur toutes leurs armees. Il les a vouees à la destruction; il les a livrees au carnage;
Jérémie 48:4
Moab est ruine, ses petits enfants ont fait entendre un cri;...
Jérémie 48:8-25
Et le devastateur viendra contre chaque ville, et pas une ville n'echappera; et la vallee perira, et le plateau sera devaste, comme l'Eternel l'a dit.
Jérémie 51:40
Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, comme des beliers avec des boucs.
Daniel 4:37
Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue et j'exalte et je magnifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont verite, et les voies, jugement, et qui est puissant pour abaisser ceux qui marchent avec orgueil.
Zacharie 14:9
Et l'Eternel sera roi sur toute la terre. En ce jour-là, il y aura un Eternel, et son nom sera un.
Jacques 5:4
Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonne vos champs et duquel ils ont ete frustres par vous, crie, et les cris de ceux qui ont moissonne sont parvenus aux oreilles du *Seigneur Sabaoth.
Apocalypse 19:16
et il a sur son vetement et sur sa cuisse un nom ecrit: Roi des rois, et Seigneur des seigneurs.