Parallel Verses

French: Darby

Car Jean n'avait pas encore ete jete en prison.

Louis Segond Bible 1910

Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

French: Louis Segond (1910)

Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

French: Martin (1744)

Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

New American Standard Bible

for John had not yet been thrown into prison.

Références croisées

Matthieu 4:12

ayant oui dire que Jean avait ete livre, il se retira en Galilee;

Matthieu 14:3

Car Herode, ayant fait prendre Jean, l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Herodias, la femme de Philippe son frere;

Marc 6:17

Car Herode lui-meme avait envoye prendre Jean, et l'avait fait lier dans une prison, à cause d'Herodias, la femme de Philippe son frere; car il l'avait epousee.

Luc 3:19-20

mais Herode le tetrarque, etant repris par lui au sujet d'Herodias, la femme de son frere, et à cause de toutes les choses mechantes qu'Herode avait faites,

Luc 9:7-9

Et Herode le tetrarque ouit parler de toutes les choses qui etaient faites par lui; et il etait en perplexite, parce que quelques-uns disaient que Jean etait ressuscite d'entre les morts;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

23 Et Jean aussi baptisait en Enon, pres de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et on venait, et on etait baptise. 24 Car Jean n'avait pas encore ete jete en prison. 25 Il y eut donc une discussion entre quelques-uns des disciples de Jean et un Juif, touchant la purification.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Jean 3:24

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org