Parallel Verses
French: Martin (1744)
Cependant les Disciples le priaient, disant : Maître, mange.
Louis Segond Bible 1910
Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange.
French: Darby
Mais pendant ce temps, les disciples le priaient, disant: Rabbi, mange.
French: Louis Segond (1910)
Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange.
New American Standard Bible
Meanwhile the disciples were urging Him, saying, "Rabbi, eat."
Références croisées
Genèse 24:33
Et on lui présenta à manger. Mais il dit : Je ne mangerai point, que je n'aie dit ce que j'ai à dire. Et [Laban] dit : Parle.
Matthieu 23:7
Et les salutations aux marchés; et d'être appelés des hommes, Notre maître! Notre maître!
Jean 1:38
Et Jésus se retournant, et voyant qu'ils le suivaient, il leur dit : que cherchez-vous? Ils lui répondirent : Rabbi, c'est-à-dire, Maître, où demeures-tu?
Actes 16:30-34
Et les ayant menés dehors, il leur dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?