Parallel Verses

French: Darby

Ils lui dirent donc: Que ferons-nous pour faire les oeuvres de Dieu?

Louis Segond Bible 1910

Ils lui dirent: Que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu?

French: Louis Segond (1910)

Ils lui dirent: Que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu?

French: Martin (1744)

Ils lui dirent donc : que ferons-nous pour faire les œuvres de Dieu?

New American Standard Bible

Therefore they said to Him, "What shall we do, so that we may work the works of God?"

Références croisées

Deutéronome 5:27

Toi, approche, et ecoute tout ce que dira l'Eternel, notre Dieu; et toi tu nous diras tout ce que l'Eternel, notre Dieu, t'aura dit, et nous l'ecouterons, et nous le pratiquerons.

Jérémie 42:3-6

et que l'Eternel, ton Dieu, nous montre le chemin par lequel nous devons marcher, et ce que nous devons faire.

Jérémie 42:20

car vous vous etes seduits vous-memes dans vos ames quand vous m'avez envoye vers l'Eternel, votre Dieu, disant: Prie l'Eternel, notre Dieu, pour nous, et selon tout ce que l'Eternel, notre Dieu, dira, ainsi declare-nous, et nous le ferons.

Michée 6:7-8

L'Eternel prendra-t-il plaisir à des milliers de beliers, à des myriades de torrents d'huile? Donnerai-je mon premier-ne pour ma transgression, le fruit de mon ventre pour le peche de mon ame?

Matthieu 19:16

Et voici, quelqu'un s'approchant, lui dit: Maitre, quel bien ferai-je pour avoir la vie eternelle?

Luc 10:25

Et voici, un docteur de la loi se leva pour l'eprouver, et dit: Maitre, que faut-il que j'aie fait pour heriter de la vie eternelle?

Actes 2:37

Et ayant oui ces choses, ils eurent le coeur saisi de componction, et ils dirent à Pierre et aux autres apotres: Que ferons-nous, freres?

Actes 9:6

Mais leve-toi, et entre dans la ville; et il te sera dit ce que tu dois faire.

Actes 16:30

Et les ayant menes dehors, il dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour etre sauve?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

27 Travaillez, non point pour la viande qui perit, mais pour la viande qui demeure jusque dans la vie eternelle, laquelle le fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Pere, Dieu, a scelle. 28 Ils lui dirent donc: Que ferons-nous pour faire les oeuvres de Dieu? 29 Jesus repondit et leur dit: C'est ici l'oeuvre de Dieu, que vous croyiez en celui qu'il a envoye.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org