Parallel Verses

French: Martin (1744)

Alors Tsophar Nahamathite prit la parole, et dit :

Louis Segond Bible 1910

Tsophar de Naama prit la parole et dit:

French: Darby

Et Tsophar, le Naamathite, repondit et dit:

French: Louis Segond (1910)

Tsophar de Naama prit la parole et dit:

New American Standard Bible

Then Zophar the Naamathite answered,

Références croisées

Job 2:11

Or trois des intimes amis de Job, Eliphas Témanite, Bildad Suhite, et Tsophar Nahamathite, ayant appris tous les maux qui lui étaient arrivés, vinrent chacun du lieu de leur demeure, après être convenus ensemble d'un jour pour venir se condouloir avec lui, et le consoler.

Job 11:1

Alors Tsophar Nahamathite prit la parole, et dit :

Job 42:9

Ainsi Eliphas Témanite, et Bildad Suhite, [et] Tsophar Nahamathite vinrent, et firent ce que l'Eternel leur avait commandé; et l'Eternel exauça la prière de Job.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Alors Tsophar Nahamathite prit la parole, et dit : 2 C'est à cause de cela que mes pensées diverses me poussent à répondre, et que cette promptitude est en moi.

Word Count of 0 Translations in Job 20:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org