Parallel Verses

French: Martin (1744)

Voici maintenant, j'ouvre ma bouche, ma langue parle dans mon palais.

Louis Segond Bible 1910

Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

French: Darby

Voici, j'ai ouvert ma bouche, ma langue parle dans mon palais.

French: Louis Segond (1910)

Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

New American Standard Bible

"Behold now, I open my mouth, My tongue in my mouth speaks.

Références croisées

Job 3:1

Après cela, Job ouvrit la bouche, et maudit son jour.

Job 31:30

Je n'ai pas même permis à ma langue de pécher, en demandant sa mort avec imprécation.

Psaumes 78:2

J'ouvrirai ma bouche en similitudes : je manifesterai les choses notables du temps d'autrefois.

Matthieu 5:2

Et ayant commencé à parler, il les enseignait, de la sorte;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 C'est pourquoi, Job, écoute, je te prie, mon discours, et prête l'oreille à toutes mes paroles. 2 Voici maintenant, j'ouvre ma bouche, ma langue parle dans mon palais. 3 Mes paroles [répondront à la] droiture de mon cœur, et mes lèvres prononceront une doctrine pure.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain