Parallel Verses

French: Darby

Il le dirige sous tous les cieux, et son eclair, jusqu'aux extremites de la terre:

Louis Segond Bible 1910

Il le fait rouler dans toute l'étendue des cieux, Et son éclair brille jusqu'aux extrémités de la terre.

French: Louis Segond (1910)

Il le fait rouler dans toute l'étendue des cieux, Et son éclair brille jusqu'aux extrémités de la terre.

French: Martin (1744)

Il le fait aller sous tous les cieux, et son feu étincelant jusqu'aux extrémités de la terre.

New American Standard Bible

"Under the whole heaven He lets it loose, And His lightning to the ends of the earth.

Sujets

Références croisées

Job 38:13

qu'elle saisisse les bords de la terre, et que les mechants en soient secoues?

Ésaïe 11:12

Et il elevera un etendard devant les nations, et rassemblera les exiles d'Israel, et reunira les disperses de Juda des quatre bouts de la terre.

Psaumes 77:13

O Dieu! ta voie est dans le lieu saint. Ou y a-t-il un *dieu grand comme Dieu?

Psaumes 97:4

Ses eclairs illuminent le monde: la terre le vit et trembla.

Matthieu 24:27

Car comme l'eclair sort de l'orient et apparait jusqu'à l'occident, ainsi sera la venue du fils de l'homme.

Apocalypse 11:19

Et le temple de Dieu dans le ciel fut ouvert, et l'arche de son alliance apparut dans son temple, et il y eut des eclairs et des voix et des tonnerres et un tremblement de terre et une grosse grele.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org