Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva que, lorsque le peuple partit de ses tentes pour passer le Jourdain, les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance etaient devant le peuple.

Louis Segond Bible 1910

Le peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance marchèrent devant le peuple.

French: Louis Segond (1910)

Le peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance marchèrent devant le peuple.

French: Martin (1744)

Et il arriva que le peuple étant parti de ses tentes pour passer le Jourdain, les Sacrificateurs qui portaient l'Arche de l'alliance, étaient devant le peuple.

New American Standard Bible

So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

Références croisées

Actes 7:44-45

Nos peres avaient le tabernacle du temoignage dans le desert, comme avait ordonne celui qui avait dit à Moise de le faire selon le modele qu'il avait vu.

Deutéronome 31:26

Prenez ce livre de la loi, et placez-le à cote de l'arche de l'alliance de l'Eternel, votre Dieu; et il sera là en temoignage contre toi.

Josué 3:3

et ils commanderent au peuple, disant: Aussitot que vous verrez l'arche de l'alliance de l'Eternel, votre Dieu, et les sacrificateurs, les Levites, qui la portent, vous partirez de là ou vous etes, et vous marcherez apres elle.

Josué 3:6

Et Josue parla aux sacrificateurs, disant: Chargez sur vous l'arche de l'alliance, et passez devant le peuple. Et ils chargerent sur eux l'arche de l'alliance, et marcherent devant le peuple.

Josué 6:6

Et Josue, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel.

Psaumes 132:8

Eternel! pour entrer dans ton repos, toi et l'arche de ta force!

Jérémie 3:16

Et il arriva que, quand vous aurez multiplie et fructifie dans le pays, en ces jours-là, dit l'Eternel, on ne dira plus: L'arche de l'alliance de l'Eternel! Et elle ne montera plus au coeur, et on ne s'en souviendra pas, et on ne la visitera pas, et on ne fera plus cela.

1 Corinthiens 1:24-25

mais à ceux qui sont appeles, et Juifs et Grecs, Christ la puissance de Dieu et la sagesse de Dieu;

Hébreux 9:4

ayant l'encensoir d'or, et l'arche de l'alliance entierement couverte d'or tout autour, dans laquelle etait la cruche d'or qui renfermait la manne, et la verge d'Aaron qui avait bourgeonne, et les tables de l'alliance;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org