Parallel Verses

French: Darby

Et l'Eternel dit à Josue: Ne les crains pas, car je les ai livres en ta main; pas un d'entre eux ne tiendra devant toi.

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi.

French: Martin (1744)

Et l'Eternel dit à Josué : Ne les crains point; car je les ai livrés entre tes mains, et aucun d'eux ne subsistera devant toi.

New American Standard Bible

The LORD said to Joshua, "Do not fear them, for I have given them into your hands; not one of them shall stand before you."

Références croisées

Deutéronome 3:2

Et l'Eternel me dit: Ne le crains pas, car je l'ai livre en ta main, lui et tout son peuple, et son pays; et tu lui feras comme tu as fait à Sihon, roi des Amoreens, qui habitait à Hesbon.

Josué 11:6

Et l'Eternel dit à Josue: Ne les crains point, car demain, environ en ce temps-ci, je les livrerai tous tues devant Israel; tu couperas les jarrets à leurs chevaux et tu bruleras au feu leurs chars.

Deutéronome 20:1-4

Quand tu sortiras pour faire la guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux et des chars, un peuple plus nombreux que toi, tu n'auras point peur d'eux; car l'Eternel, ton Dieu, qui t'a fait monter du pays d'Egypte, est avec toi.

Josué 1:5-9

Personne ne tiendra devant toi, tous les jours de ta vie; comme j'ai ete avec Moise, ainsi je serai avec toi: je ne te laisserai point et je ne t'abandonnerai point.

Josué 8:1

Et l'Eternel dit à Josue: Ne crains point, et ne t'effraye point. Prends avec toi tout le peuple de guerre, et leve-toi, monte à Ai. Vois, j'ai livre en ta main le roi d'Ai, et son peuple, et sa ville, et son pays.

Juges 4:14-15

Et Debora dit à Barak: Leve-toi, car c'est ici le jour ou l'Eternel livrera Sisera en ta main. L'Eternel n'est-il pas sorti devant toi? Et Barak descendit du mont Thabor, et dix mille hommes apres lui.

Psaumes 27:1-2

L'Eternel est ma lumiere et mon salut: de qui aurai-je peur? L'Eternel est la force de ma vie: de qui aurai-je frayeur?

Ésaïe 41:10-15

ne crains point, car je suis avec toi; ne sois pas inquiet, car moi je suis ton Dieu. Je te fortifierai; oui, je t'aiderai; oui, je te soutiendrai par la droite de ma justice.

Romains 8:31

Que dirons-nous donc à ces choses? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Et Josue monta de Guilgal, lui et tout le peuple de guerre avec lui, tous les vaillants hommes. 8 Et l'Eternel dit à Josue: Ne les crains pas, car je les ai livres en ta main; pas un d'entre eux ne tiendra devant toi. 9 Et Josue arriva sur eux tout à coup; il monta de Guilgal toute la nuit.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org