Parallel Verses
French: Darby
Et les hommes d'Ai se retournerent, et virent: et voici, la fumee de la ville montait vers les cieux; et il n'y eut en eux aucune force pour fuir ni d'un cote ni de l'autre. Et le peuple qui fuyait vers le desert se tourna contre ceux qui le poursuivaient.
Louis Segond Bible 1910
Les gens d'Aï, ayant regardé derrière eux, virent la fumée de la ville monter vers le ciel, et ils ne purent se sauver d'aucun côté. Le peuple qui fuyait vers le désert se retourna contre ceux qui le poursuivaient;
French: Louis Segond (1910)
Les gens d'Aï, ayant regardé derrière eux, virent la fumée de la ville monter vers le ciel, et ils ne purent se sauver d'aucun côté. Le peuple qui fuyait vers le désert se retourna contre ceux qui le poursuivaient;
French: Martin (1744)
Et les gens de Haï se tournant derrière eux, regardèrent; et voici, la fumée de la ville montait jusqu'au ciel : et il n'y eut en eux aucune force pour fuir : et le peuple qui fuyait vers le désert, se tourna contre ceux qui le poursuivaient.
New American Standard Bible
When the men of Ai turned back and looked, behold, the smoke of the city ascended to the sky, and they had no place to flee this way or that, for the people who had been fleeing to the wilderness turned against the pursuers.
Références croisées
Genèse 19:28
Et il regarda du cote de Sodome et de Gomorrhe, et du cote de tout le pays de la plaine, et il vit, et voici, la fumee de la terre montait comme la fumee d'une fournaise.
Job 11:20
Mais les yeux des mechants seront consumes, et tout refuge perira pour eux, et leur espoir sera d'expirer.
Psaumes 48:5-6
Ils ont vu, -ils ont ete etonnes; ils ont ete troubles, ils se sont enfuis consternes.
Psaumes 76:5
Les forts de coeur ont ete depouilles, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n'a trouve ses mains.
Ésaïe 34:10
ni jour ni nuit elle ne sera eteinte, sa fumee montera à toujours; -de generation en generation il sera desert; à tout jamais personne n'y passera;
Amos 2:14-16
Et la fuite manquera à celui qui est agile; et le fort n'affirmera pas sa force; et l'homme vaillant ne sauvera pas sa vie;
Apocalypse 6:15-17
Et les rois de la terre, et les grands, et les chiliarques, et les riches, et les forts, et tout esclave, et tout homme libre, se cacherent dans les cavernes, et dans les rochers des montagnes;
Apocalypse 18:9
Et les rois de la terre qui ont commis fornication et qui ont vecu dans les delices avec elle, pleureront et se lamenteront sur elle, quand ils verront la fumee de son embrasement, -
Apocalypse 19:3
Et ils dirent une seconde fois: Alleluia! Et sa fumee monte aux siecles des siecles.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
19 Et l'embuscade se leva en hate de son lieu, et ils coururent comme il etendait sa main, et ils entrerent dans la ville et la prirent, et se haterent de mettre le feu à la ville. 20 Et les hommes d'Ai se retournerent, et virent: et voici, la fumee de la ville montait vers les cieux; et il n'y eut en eux aucune force pour fuir ni d'un cote ni de l'autre. Et le peuple qui fuyait vers le desert se tourna contre ceux qui le poursuivaient. 21 Et Josue et tout Israel, voyant que l'embuscade avait pris la ville et que la fumee de la ville montait, se retournerent et frapperent les hommes d'Ai;