Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et la parole de l'Eternel me fut [adressée] pour la seconde fois, en disant :

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots:

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi pour la seconde fois, disant:

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots:

New American Standard Bible

Then the word of the LORD came to me a second time, saying,

Références croisées

Jérémie 13:8

Alors la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 J'achetai donc une ceinture selon la parole de l'Eternel, et la mis sur mes reins. 3 Et la parole de l'Eternel me fut [adressée] pour la seconde fois, en disant : 4 Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins, et te lève, et t'en va vers l'Euphrate, et la cache là dans le trou d'un rocher.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org