Parallel Verses
French: Darby
Maudit le jour ou je naquis! Que le jour ou ma mere m'enfanta ne soit point beni!
Louis Segond Bible 1910
Maudit sois le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni!
French: Louis Segond (1910)
Maudit soit le jour où je suis né! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni!
French: Martin (1744)
Maudit soit le jour auquel je naquis; que le jour auquel ma mère m'enfanta ne soit point béni.
New American Standard Bible
Cursed be the day when I was born; Let the day not be blessed when my mother bore me!
Références croisées
Jérémie 15:10
Malheur à moi, ma mere! de ce que tu m'as enfante homme de debat et homme de contestation à tout le pays; je n'ai pas prete à usure, on ne m'a pas prete à usure, et chacun me maudit!
Job 3:3-16
Perisse le jour auquel je naquis, et la nuit qui dit: Un homme a ete conçu!