Parallel Verses
French: Darby
Ses mains apporteront les sacrifices faits par feu à l'Eternel; il apportera la graisse avec la poitrine: la poitrine, pour la tournoyer comme offrande tournoyee devant l'Eternel.
Louis Segond Bible 1910
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l'Éternel; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l'agiter de côté et d'autre devant l'Éternel.
French: Louis Segond (1910)
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l'Eternel; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l'agiter de côté et d'autre devant l'Eternel.
French: Martin (1744)
Ses mains, [dis-je], apporteront les offrandes de l'Eternel qui se font par feu, [c'est à savoir] la graisse, il l'apportera avec la poitrine, [offrant] la poitrine pour la tournoyer en offrande tournoyée devant l'Eternel.
New American Standard Bible
'His own hands are to bring offerings by fire to the LORD. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be presented as a wave offering before the LORD.
Références croisées
Nombres 6:20
Et le sacrificateur les tournoiera en offrande tournoyee devant l'Eternel: c'est une chose sainte qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine tournoyee, et avec l'epaule elevee. Et apres cela le nazareen boira du vin.
Lévitique 3:3-4
Et il presentera, du sacrifice de prosperites, un sacrifice fait par feu à l'Eternel: la graisse qui couvre l'interieur, et toute la graisse qui est sur l'interieur,
Lévitique 3:9
Et il presentera, du sacrifice de prosperites, un sacrifice fait par feu à l'Eternel: sa graisse, la queue qu'on otera entiere jusque contre l'echine, et la graisse qui couvre l'interieur, et toute la graisse qui est sur l'interieur,
Lévitique 3:14
et il en presentera son offrande, un sacrifice par feu à l'Eternel: la graisse qui couvre l'interieur, et toute la graisse qui est sur l'interieur,
Exode 29:24-28
et tu mettras le tout sur les paumes des mains d'Aaron, et sur les paumes des mains de ses fils, et tu les tournoieras comme offrande tournoyee devant l'Eternel;
Lévitique 8:27
et il mit le tout sur les paumes des mains d'Aaron et sur les paumes des mains de ses fils, et les tournoya comme offrande tournoyee devant l'Eternel.
Lévitique 9:21
Et Aaron tournoya en offrande tournoyee devant l'Eternel les poitrines et l'epaule droite, comme Moise l'avait commande.
Psaumes 110:3
Ton peuple sera un peuple de franche volonte, au jour de ta puissance, en sainte magnificence. Du sein de l'aurore te viendra la rosee de ta jeunesse.
Jean 10:18
Personne ne me l'ote, mais moi, je la laisse de moi-meme; j'ai le pouvoir de la laisser, et j'ai le pouvoir de la reprendre: j'ai reçu ce commandement de mon Pere.
2 Corinthiens 8:12
car si la promptitude à donner existe, elle est agreable selon ce qu'on a, non selon ce qu'on n'a pas;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
29 Parle aux fils d'Israel, en disant: Celui qui presentera son sacrifice de prosperites à l'Eternel apportera à l'Eternel son offrande, prise de son sacrifice de prosperites. 30 Ses mains apporteront les sacrifices faits par feu à l'Eternel; il apportera la graisse avec la poitrine: la poitrine, pour la tournoyer comme offrande tournoyee devant l'Eternel. 31 Et le sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel; et la poitrine sera pour Aaron et pour ses fils.