Parallel Verses

French: Darby

que, selon la coutume de la sacrificature, le sort lui echut d'offrir le parfum en entrant dans le temple du *Seigneur.

Louis Segond Bible 1910

d'après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum.

French: Louis Segond (1910)

il fut appelé par le sort, d'après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum.

French: Martin (1744)

Selon la coutume d'exercer la sacrificature, le sort lui échut d'offrir le parfum et d'entrer [pour cet effet] dans le Temple du Seigneur.

New American Standard Bible

according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.

Références croisées

Exode 30:7-8

Et Aaron y fera fumer l'encens des drogues odoriferantes; chaque matin, il le fera fumer quand il arrangera les lampes.

1 Chroniques 23:13

Les fils d'Amram: Aaron et Moise; et Aaron fut separe pour qu'il fut sanctifie comme tres-saint, lui et ses fils, à toujours, pour faire fumer ce qui se brule devant l'Eternel, pour faire son service, et pour benir en son nom, à toujours.

2 Chroniques 29:11

Maintenant, mes fils, ne soyez pas negligents, car c'est vous que l'Eternel a choisis, pour que vous vous teniez devant lui pour le servir, et pour etre ses serviteurs et ceux qui lui offrent ce qui se brule sur l'autel.

1 Samuel 2:28

et je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israel pour etre mon sacrificateur, pour offrir des sacrifices sur mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'ephod devant moi; et j'ai donne à la maison de ton pere tous les sacrifices des fils d'Israel faits par feu.

Exode 37:25-29

Et il fit l'autel de l'encens, de bois de sittim: sa longueur etait d'une coudee, et sa largeur d'une coudee; il etait carre; et sa hauteur etait de deux coudees; ses cornes etaient tirees de lui.

Nombres 16:40

en memorial pour les fils d'Israel, afin qu'aucun etranger qui n'est pas de la semence d'Aaron ne s'approche pour bruler l'encens devant l'Eternel, et ne soit comme Core et son assemblee, -selon que l'Eternel lui avait parle par Moise.

1 Chroniques 6:49

Et Aaron et ses fils faisaient ce qui se brulait sur l'autel de l'holocauste et sur l'autel de l'encens, pour tout le service du lieu tres-saint, et pour faire propitiation pour Israel, selon tout ce que Moise, serviteur de Dieu, avait commande.

2 Chroniques 26:16

Mais quand il fut devenu fort, son coeur s'eleva jusqu'à le perdre, et il pecha contre l'Eternel, son Dieu, et entra dans le temple de l'Eternel pour faire fumer l'encens sur l'autel de l'encens.

Hébreux 9:6

Or ces choses etant ainsi disposees, les sacrificateurs entrent constamment dans le premier tabernacle, accomplissant le service;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Or il arriva, pendant qu'il exerçait la sacrificature devant Dieu dans l'ordre de sa classe, 9 que, selon la coutume de la sacrificature, le sort lui echut d'offrir le parfum en entrant dans le temple du *Seigneur. 10 Et toute la multitude du peuple priait dehors, à l'heure du parfum.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org