Parallel Verses

French: Darby

Et Aaron et ses fils faisaient ce qui se brulait sur l'autel de l'holocauste et sur l'autel de l'encens, pour tout le service du lieu tres-saint, et pour faire propitiation pour Israel, selon tout ce que Moise, serviteur de Dieu, avait commande.

Louis Segond Bible 1910

Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

French: Martin (1744)

Mais Aaron et ses fils offraient les parfums sur l'autel de l'holocauste, et sur l'autel des parfums, pour tout ce qu'il fallait faire dans le lieu Très-saint, et pour faire propitiation pour Israël; comme Moïse, serviteur de Dieu, l'avait commandé.

New American Standard Bible

But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.

Références croisées

Exode 27:1-8

Et tu feras l'autel de bois de sittim: il aura cinq coudees de long, et cinq coudees de large; l'autel sera carre, et sa hauteur sera de trois coudees.

Exode 30:1-7

Et tu feras un autel pour faire fumer l'encens; tu le feras de bois de sittim;

Exode 30:10-16

Et Aaron fera propitiation pour les cornes de l'autel une fois l'an; il fera propitiation pour l'autel une fois l'an, en vos generations, avec le sang du sacrifice de peche des propitiations. C'est une chose tres-sainte à l'Eternel.

Lévitique 4:20

il fera du taureau comme il a fait du taureau pour le peche; il fera ainsi de lui. Et le sacrificateur fera propitiation pour eux, et il leur sera pardonne.

Exode 29:33

ils mangeront ces choses par lesquelles la propitiation aura ete faite, pour les consacrer et les sanctifier: mais nul etranger n'en mangera, car elles sont saintes.

Exode 29:36-37

Et tu offriras comme sacrifice pour le peche, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui; et tu l'oindras pour le sanctifier.

Lévitique 1:5

Et il egorgera le jeune taureau devant l'Eternel; et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, presenteront le sang, et ils feront aspersion du sang tout autour sur l'autel qui est à l'entree de la tente d'assignation;

Lévitique 1:7-9

Et les fils d'Aaron, le sacrificateur, mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu;

Lévitique 8:1-10

Et l'Eternel parla à Moise, disant:

Lévitique 21:1-22

Et l'Eternel dit à Moise: Parle aux sacrificateurs, fils d'Aaron, et dis-leur: Que le sacrificateur ne se rende pas impur parmi ses peuples pour un mort,

Nombres 15:25

Et le sacrificateur fera propitiation pour toute l'assemblee des fils d'Israel, et il leur sera pardonne, car c'est une chose arrivee par erreur, et ils ont amene devant l'Eternel leur offrande, un sacrifice par feu à l'Eternel, et le sacrifice pour leur peche, à cause de leur erreur.

Nombres 16:16-13

Et Moise dit à Core: Toi, et toute ton assemblee, soyez demain devant l'Eternel, toi et eux, et Aaron.

Deutéronome 18:1-8

Les sacrificateurs, les Levites, et toute la tribu de Levi, n'auront point de part ni d'heritage avec Israel: ils mangeront des sacrifices de l'Eternel faits par feu, et de son heritage,

Deutéronome 34:5

Et Moise, serviteur de l'Eternel, mourut là dans le pays de Moab, selon la parole de l'Eternel.

Josué 1:1

Et il arriva, apres la mort de Moise, serviteur de l'Eternel, que l'Eternel parla à Josue, fils de Nun, qui servait Moise, disant:

Job 33:24

Il lui fera grace, et il dira: Delivre-le pour qu'il ne descende pas dans la fosse: j'ai trouve une propitiation.

Hébreux 7:11-14

Si donc la perfection etait par la sacrificature levitique, (car c'est en relation avec elle que le peuple a reçu sa loi,) quel besoin etait-il encore qu'un autre sacrificateur se levat selon l'ordre de Melchisedec et qui ne fut pas nomme selon l'ordre d'Aaron?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org