Parallel Verses

French: Darby

Et comme il allait son chemin, ils etendaient leurs vetements sur le chemin.

Louis Segond Bible 1910

Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.

French: Louis Segond (1910)

Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.

French: Martin (1744)

En même temps qu'il marchait, ils étendaient leurs vêtements par le chemin.

New American Standard Bible

As He was going, they were spreading their coats on the road.

Références croisées

2 Rois 9:13

Et ils se haterent, et prirent chacun son vetement, et les mirent sous lui sur les degres memes; et ils sonnerent de la trompette, et dirent: Jehu est roi!

Matthieu 21:8

Et une immense foule etendit ses vetements sur le chemin, et d'autres coupaient des rameaux des arbres et les repandaient sur le chemin.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

35 Et ils l'amenerent à Jesus; et ayant jete leurs vetements sur l'anon, ils mirent Jesus dessus. 36 Et comme il allait son chemin, ils etendaient leurs vetements sur le chemin. 37 Et comme il approchait dejà, à la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, se rejouissant, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain