Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et Jésus s'avançait en sagesse, et en stature, et en grâce, envers Dieu et envers les hommes.
Louis Segond Bible 1910
Et Jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et devant les hommes.
French: Darby
Et Jesus avançait en sagesse et en stature, et en faveur aupres de Dieu et des hommes.
French: Louis Segond (1910)
Et Jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et devant les hommes.
New American Standard Bible
And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Sujets
Références croisées
1 Samuel 2:26
Cependant le jeune garçon Samuel croissait et il était agréable à l'Eternel et aux hommes.
Luc 2:40
Et le petit enfant croissait et se fortifiait en esprit, étant rempli de sagesse; et la grâce de Dieu était sur lui.
Luc 1:80
Et le petit enfant croissait, et se fortifiait en esprit; et il fut dans les déserts jusqu'au jour qu'il devait être manifesté à Israël.
Proverbes 3:3-4
Que la gratuité et la vérité ne t'abandonnent point : lie-les à ton cou, et écris-les sur la table de ton cœur;
Actes 7:9-10
Et les Patriarches étant pleins d'envie vendirent Joseph [pour être mené] en Egypte; mais Dieu était avec lui;
Romains 14:18
Et celui qui sert Christ en ces choses-là, est agréable à Dieu, et il est approuvé des hommes.