Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Hérode non plus, car il nous l'a renvoyé, et voici, cet homme n'a rien fait qui soit digne de mort.
French: Darby
ni Herode non plus, car je vous ai renvoyes à lui; et voici, rien n'a ete fait par lui qui soit digne de mort.
French: Louis Segond (1910)
Hérode non plus, car il nous l'a renvoyé, et voici, cet homme n'a rien fait qui soit digne de mort.
French: Martin (1744)
Ni Hérode non plus; car je vous ai renvoyés à lui, et voici, rien ne lui a été fait [qui marque qu'il soit] digne de mort.
New American Standard Bible
"No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him.