Parallel Verses
French: Darby
Et, laissant le sepulcre, elles s'en retournerent et rapporterent toutes ces choses aux onze et à tous les autres.
Louis Segond Bible 1910
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
French: Louis Segond (1910)
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
French: Martin (1744)
Puis s'en étant retournées du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze [Disciples], et à tous les autres.
New American Standard Bible
and returned from the tomb and reported all these things to the eleven and to all the rest.
Références croisées
Matthieu 28:7-8
et allez promptement, et dites à ses disciples qu'il est ressuscite des morts. Et voici, il s'en va devant vous en Galilee: là vous le verrez; voici, je vous l'ai dit.
Marc 16:7-8
Mais allez, dites à ses disciples et à Pierre: Il s'en va devant vous en Galilee; là vous le verrez, comme il vous l'a dit.
Marc 16:10
Elle, s'en allant, l'annonça à ceux qui avaient ete avec lui, qui etaient dans le deuil et pleuraient.
Luc 24:22-24
Mais aussi quelques femmes d'entre nous nous ont fort etonnes; ayant ete de grand matin au sepulcre,