Parallel Verses

French: Martin (1744)

S'il offre un agneau pour son offrande, il l'offrira devant l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

S'il offre en sacrifice un agneau, il le présentera devant l'Éternel.

French: Darby

Si c'est un agneau qu'il presente pour son offrande, il le presentera devant l'Eternel;

French: Louis Segond (1910)

S'il offre en sacrifice un agneau, il le présentera devant l'Eternel.

New American Standard Bible

'If he is going to offer a lamb for his offering, then he shall offer it before the LORD,

Sujets

Références croisées

1 Rois 8:62

Et le Roi, et tout Israël avec lui, sacrifièrent des sacrifices devant l'Eternel.

Lévitique 3:1

Et si l'offrande de quelqu'un [est] un sacrifice de prospérités, [et] qu'il l'offre de gros bétail, soit mâle soit femelle, il l'offrira sans tare, devant l'Eternel.

Lévitique 17:8-9

Tu leur diras donc : Quiconque des enfants d'Israël, ou des étrangers qui font leur séjour parmi eux, aura offert un holocauste ou un sacrifice,

Éphésiens 5:2

Et marchez dans la charité, ainsi que Christ aussi nous a aimés, et s'est donné lui-même pour nous en oblation et sacrifice à Dieu, en odeur de bonne senteur.

Éphésiens 5:12

Car il est même déshonnête de dire les choses qu'ils font en secret.

Hébreux 9:14

Combien plus le sang de Christ, qui par l'Esprit éternel s'est offert lui-même à Dieu sans nulle tache, purifiera-t-il votre conscience des œuvres mortes, pour servir le Dieu vivant?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

6 Que si son offrande est de menu bétail pour le sacrifice de prospérités à l'Eternel, soit mâle soit femelle, il l'offrira sans tare. 7 S'il offre un agneau pour son offrande, il l'offrira devant l'Eternel. 8 Et il posera sa main sur la tête de son offrande, et on l'égorgera devant le Tabernacle d'assignation, et les fils d'Aaron répandront son sang sur l'autel à l'entour.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org