Parallel Verses

French: Darby

Ce donc que Dieu a uni, que l'homme ne le separe pas.

Louis Segond Bible 1910

Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

French: Louis Segond (1910)

Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

French: Martin (1744)

Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

New American Standard Bible

"What therefore God has joined together, let no man separate."

Références croisées

Romains 7:1-3

Ignorez-vous, freres, (car je parle à gens qui entendent ce que c'est que la loi,) que la loi a autorite sur l'homme aussi longtemps qu'il vit?

1 Chroniques 7:10-13

-Et les fils de Jediael: Bilhan; et les fils de Bilhan: Jehush, et Benjamin, et Ehud, et Kenaana, et Zethan, et Tarsis, et Akhishakhar;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 les deux seront une seule chair; ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. 9 Ce donc que Dieu a uni, que l'homme ne le separe pas. 10 Et dans la maison encore, ses disciples l'interrogerent sur ce sujet;

Word Count of 0 Translations in Marc 10:9

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org