Parallel Verses

French: Darby

et chasserent beaucoup de demons, et oignirent d'huile beaucoup d'infirmes et les guerirent.

Louis Segond Bible 1910

Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient.

French: Louis Segond (1910)

Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient.

French: Martin (1744)

Et ils chassèrent plusieurs démons hors [des possédés], et oignirent d'huile plusieurs malades, et les guérirent.

New American Standard Bible

And they were casting out many demons and were anointing with oil many sick people and healing them.

Références croisées

Marc 6:7

Et il appelle les douze; et il se mit à les envoyer deux à deux, et leur donna autorite sur les esprits immondes.

Luc 10:17

Et les soixante-dix s'en revinrent avec joie, disant: Seigneur, les demons meme nous sont assujettis en ton nom.

Jacques 5:14-15

Quelqu'un parmi vous est-il malade, qu'il appelle les anciens de l'assemblee, et qu'ils prient pour lui en l'oignant d'huile au nom du Seigneur;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 Et etant partis, ils precherent qu'on se repentit, 13 et chasserent beaucoup de demons, et oignirent d'huile beaucoup d'infirmes et les guerirent. 14 Et le roi Herode ouit parler de lui, car son nom etait devenu public; et il dit: Jean le baptiseur est ressuscite d'entre les morts; et c'est pourquoi les miracles s'operent par lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain