Parallel Verses

French: Darby

Et Jesus, connaissant leurs pensees, leur dit: Tout royaume divise contre lui-meme sera reduit en desert; et toute ville ou maison divisee contre elle-meme ne subsistera pas.

Louis Segond Bible 1910

Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit: Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou maison divisée contre elle-même ne peut subsister.

French: Louis Segond (1910)

Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit: Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou maison divisée contre elle-même ne peut subsister.

French: Martin (1744)

Mais Jésus connaissant leurs pensées, leur dit : tout Royaume divisé contre soi-même sera réduit en désert; et toute ville, ou maison, divisée contre soi-même ne subsistera point.

New American Standard Bible

And knowing their thoughts Jesus said to them, "Any kingdom divided against itself is laid waste; and any city or house divided against itself will not stand.

Références croisées

Matthieu 9:4

Jesus, voyant leurs pensees, dit: Pourquoi pensez-vous du mal dans vos coeurs?

Psaumes 139:2

Tu connais quand je m'assieds et quand je me leve, tu discernes de loin ma pensee;

Ésaïe 9:21

Manasse, Ephraim, et Ephraim, Manasse; et ceux-ci ensemble sont contre Juda. Pour tout cela, sa colere ne s'est pas detournee, et sa main est encore etendue.

Ésaïe 19:2-3

Et j'exciterai l'Egyptien contre l'Egyptien; et ils feront la guerre chacun contre son frere et chacun contre son compagnon, ville contre ville, royaume contre royaume.

Jérémie 17:10

Moi, l'Eternel, je sonde le coeur, j'eprouve les reins; et cela pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses actions.

Amos 4:13

Car voici, celui qui forme les montagnes, et qui cree le vent, et qui declare à l'homme quelle est sa pensee, qui de l'aurore fait des tenebres, et qui marche sur les lieux hauts de la terre, -l'Eternel, le Dieu des armees, est son nom!

Marc 2:8

Et aussitot Jesus, connaissant dans son esprit qu'ils raisonnaient ainsi en eux-memes, leur dit: Pourquoi faites-vous ces raisonnements dans vos coeurs?

Marc 3:23-27

Et les ayant appeles, il leur dit par des paraboles: Comment Satan peut-il chasser Satan?

Luc 11:17-22

Mais lui, connaissant leurs pensees, leur dit: Tout royaume divise contre lui-meme sera reduit en desert; et une maison divisee contre elle-meme tombe;

Jean 2:24-25

Mais Jesus lui-meme ne se fiait pas à eux, parce qu'il connaissait tous les hommes,

Jean 21:17

Il lui dit pour la troisieme fois: Simon fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attriste de ce qu'il lui disait pour la troisieme fois: M'aimes-tu? Et il lui dit: Seigneur, tu connais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jesus lui dit: Pais mes brebis.

1 Corinthiens 2:11

Car qui des hommes connait les choses de l'homme, si ce n'est l'esprit de l'homme qui est en lui? Ainsi personne ne connait les choses de Dieu non plus, si ce n'est l'Esprit de Dieu.

Galates 5:15

Mais si vous vous mordez et vous devorez l'un l'autre, prenez garde que vous ne soyez consumes l'un par l'autre.

Hébreux 4:13

Et il n'y a aucune creature qui soit cachee devant lui, mais toutes choses sont nues et decouvertes aux yeux de celui à qui nous avons affaire.

Apocalypse 2:23

et je ferai mourir de mort ses enfants; et toutes les assemblees connaitront que c'est moi qui sonde les reins et les coeurs; et je vous donnerai à chacun selon vos oeuvres.

Apocalypse 16:19

Et la grande ville fut divisee en trois parties; et les villes des nations tomberent; et la grande Babylone vint en memoire devant Dieu, pour lui donner la coupe du vin de la fureur de sa colere.

Apocalypse 17:16-17

Et les dix cornes que tu as vues et la bete, -celles-ci hairont la prostituee et la rendront deserte et nue, et mangeront sa chair et la bruleront au feu;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

24 Mais les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Celui-ci ne chasse les demons que par Beelzebul, chef des demons. 25 Et Jesus, connaissant leurs pensees, leur dit: Tout royaume divise contre lui-meme sera reduit en desert; et toute ville ou maison divisee contre elle-meme ne subsistera pas. 26 Et si Satan chasse Satan, il est divise contre lui-meme; comment donc son royaume subsistera-t-il?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org