Parallel Verses

French: Darby

Vous avez oui qu'il a ete dit: Tu ne commettras pas adultere.

Louis Segond Bible 1910

Vous avez appris qu'il a été dit: Tu ne commettras point d'adultère.

French: Louis Segond (1910)

Vous avez appris qu'il a été dit: Tu ne commettras point d'adultère.

French: Martin (1744)

Vous avez entendu qu'il a été dit aux Anciens : Tu ne commettras point adultère.

New American Standard Bible

"You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY';

Références croisées

Exode 20:14

Tu ne commettras point adultere.

Deutéronome 5:18

Et tu ne commettras point adultere.

Lévitique 20:10

Et un homme qui commet adultere avec la femme d'un autre, -qui commet adultere avec la femme de son prochain... l'homme et la femme adulteres seront certainement mis à mort.

Deutéronome 22:22-24

Si un homme a ete trouve couche avec une femme mariee, ils mourront tous deux, l'homme qui a couche avec la femme, et la femme; et tu oteras le mal du milieu d'Israel.

Proverbes 6:32

Celui qui commet adultere avec une femme manque de sens; celui qui le fait detruit son ame:

Matthieu 5:21

Vous avez oui qu'il a ete dit aux anciens: Tu ne tueras pas; et quiconque tuera, sera passible du jugement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org